German translations
-
It would be nice if there was a clear policy for how translations are structured in the Wiki. Right now, everything seems to be ad hoc, and the list of translations for a page is not updated. It would be nice if there was e.g. a language prefix (i.e. "/de/") for translated Wiki pages, and then the Wiki software could figure out the list of languages for an article (e.g. /wiki/de == /wiki, but in German, /wiki/de == /wiki, but in French, /wiki/de/PySide == /wiki/PySide, but in German, etc..).
It would also be nice to standardize on whether to use "Deutsch" (German for German) or "German" (English for German) in wiki page names and links.
Another idea: Show a short notice at the top of the page if the original (English) page has been edited later than the translated page, so that translators know that they might have to update the translated page to reflect the current state of the original wiki page.
-
I think "German" would fit better than the currently used "Deutsch" - German Pages seem to be the only ones that use the native language name in wiki titles.
If there would be Template pages that could be included, the local navigation between several translations should be made very easy.
The outdated function for translations would by really useful, but its implementation seems to be complicated.
-
This post is deleted!