Skip to content
  • Categories
  • Recent
  • Tags
  • Popular
  • Users
  • Groups
  • Search
  • Get Qt Extensions
  • Unsolved
Collapse
Brand Logo
  1. Home
  2. International
  3. Persian
  4. ترجمهٔ فارسی کیوت

ترجمهٔ فارسی کیوت

Scheduled Pinned Locked Moved Persian
27 Posts 7 Posters 37.1k Views 1 Watching
  • Oldest to Newest
  • Newest to Oldest
  • Most Votes
Reply
  • Reply as topic
Log in to reply
This topic has been deleted. Only users with topic management privileges can see it.
  • S Offline
    S Offline
    soroush
    wrote on last edited by
    #1

    p{direction:rtl;text-align:right}. ‏‪‏‏سلام.

    p{direction:rtl;text-align:right}. کیوت به‌طور کامل به فارسی ترجمه شده و در دسترس قرار گرفته. لطفاً این ترجمه رو تست کنید و ایراداتش رو گزارش کنید. فعلاً ترکر درنظر نگرفتیم برای همین فیدبک‌ها رو می‌تونید به ایمیل من ارسال کنید.

    p{direction:rtl;text-align:right}. توصیه می‌کنم در صورتی که برنامه‌های فارسی می‌نویسید حتماً از این ترجمه استفاده کنید.‏‪

    p{direction:rtl;text-align:right}. ‏‪یکی از نکاتی که در این ترجمه رعایت شده، لی‌آوت اتوماتیک است. به‌صورتی که وقتی شما ترجمهٔ فارسی کیوت رو لود می‌کنید تمام لی‌آوت‌های شما (حتا دیالوگ‌های سیستم مثل رنگ و فونت و فایل‌ها) راست‌به چپ می‌شوند.‏‪

    p{direction:rtl;text-align:right}. ‏‪همچنین با استفاده از این ترجمه تمام دیالوگ‌های سیستمی مثل انتخاب فایل، رنگ، انتخاب قلم و پرینت و نمایش پرینت، همچنین تمامی خطاها و اخطارها فارسی خواهند شد.

    p{direction:rtl;text-align:right}. منتظر فیدبک‌های شما هستیم
    با تشکر.

    1 Reply Last reply
    0
    • B Offline
      B Offline
      bijanbina
      wrote on last edited by
      #2

      لینکی می دین دوست عزیز بعد منظورتون دقیقا کدوم ورژن هست

      1 Reply Last reply
      0
      • S Offline
        S Offline
        soroush
        wrote on last edited by
        #3

        p{direction:rtl;text-align:right}. ترجمهٔ فارسی کیوت به برانچ ۴٫۷ اضافه شده. بنابراین اگر شما کیوت خودتون رو آپدیت کنید و یا SDK نسخهٔ 1.1.3 رو نصب کنید، کیوت فارسی خواهید داشت.
        البته این ترجمه برای تمام نسخه‌های بعد از ۴٫۷٫۰ تا نسخهٔ ۵ کار خواهد کرد. اگر نمی‌خواهید آپدیت کنید یا پهنای باند کافی ندارید ‏‪‏‪من می‌تونم فایل qm‪ رو براتون بفرستم‪‏

        1 Reply Last reply
        0
        • M Offline
          M Offline
          mohsen
          wrote on last edited by
          #4

          خیلی عالیه

          1 Reply Last reply
          0
          • R Offline
            R Offline
            reza_e
            wrote on last edited by
            #5

            لطفا لینک آنرا بگذارید
            با تشکر

            1 Reply Last reply
            0
            • S Offline
              S Offline
              soroush
              wrote on last edited by
              #6

              این نسخهٔ منتشر شده با کیوت ۴٫۷٫۴ هست. برای داشتن آخرین نسخهٔ ترجمه‌ها می‌تونید فایل‌های
              ts
              رو از رپوی گیت دانلود کنید
              "http://s2.picofile.com/file/7157567418/qt_fa.qm.html":http://s2.picofile.com/file/7157567418/qt_fa.qm.html

              1 Reply Last reply
              0
              • S Offline
                S Offline
                shs_night
                wrote on last edited by
                #7

                فایل
                qt_fa.qm
                رو دانلود کردم. حالا باید کجا اونو کپی کنم؟

                مرسی

                QtSDK 1.2 + MinGW + Desktop !

                1 Reply Last reply
                0
                • B Offline
                  B Offline
                  bijanbina
                  wrote on last edited by
                  #8

                  شما باید فایل رو در جایی که کیوت نصب شده بریزید همچنین زبان رسمی سیستمتون هم باید به فارسی تغییر بدین

                  1 Reply Last reply
                  0
                  • S Offline
                    S Offline
                    soroush
                    wrote on last edited by
                    #9

                    [quote author="bijanbina" date="1321407844"]شما باید فایل رو در جایی که کیوت نصب شده بریزید همچنین زبان رسمی سیستمتون هم باید به فارسی تغییر بدین[/quote]

                    ‮درست‌ترین کار همین هست ولی این کارتون رو پیچیده‌تر می‌کنه
                    ‮توزیع‌های پرکاربرد مثل اوبونتو و فدورا هنوز ترجمه رو روی توزیع‌شون قرار ندادن. توی آرچ و چاکرا هست ولی. همچنین توی ویندوز کارتون خیلی سخت‌تر خواهد شد.
                    ‮شما فقط آدرسش رو داشته باشید و مثل یک ترجمهٔ عادی که خودتون ساخته باشیدش، نصب‌ش کنید. خیال خودتون رو راحت کنید و بذاریدش کنار برنامه.
                    ‮در این صورت نیازی به تغییر زبان سیستم هم نیست.

                    1 Reply Last reply
                    0
                    • S Offline
                      S Offline
                      shs_night
                      wrote on last edited by
                      #10

                      عجب گیجی هستم من , ظاهرا
                      Qt SDK 1.1.3
                      خودش اینو لحاظ کرده

                      از دوستان عزیز سپاسگزارم

                      QtSDK 1.2 + MinGW + Desktop !

                      1 Reply Last reply
                      0
                      • S Offline
                        S Offline
                        shs_night
                        wrote on last edited by
                        #11

                        [quote]
                        ‮ ‮شما فقط آدرسش رو داشته باشید و مثل یک ترجمهٔ عادی که خودتون ساخته باشیدش، نصب‌ش کنید. خیال خودتون رو راحت کنید و بذاریدش کنار برنامه.
                        [/quote]
                        یعنی فایل
                        qt_fa.qm
                        رو باید کنار فایل اجرایی برنامه هایی که با کیوت مینویسیم کپی کنیم؟

                        QtSDK 1.2 + MinGW + Desktop !

                        1 Reply Last reply
                        0
                        • B Offline
                          B Offline
                          bijanbina
                          wrote on last edited by
                          #12

                          نه آقا جان
                          فقط برای خود کیوت لازمه

                          برای فارسی کردن برنامه ای که با کیوت می نویسی باید از ماژول های ترجمه استفاده کنی

                          1 Reply Last reply
                          0
                          • M Offline
                            M Offline
                            mohsen
                            wrote on last edited by
                            #13

                            p{direction:rtl;text-align:right}. البته به نظر من استفاده از زبان انگلیسی برای QtCreator مناسبتره چون در دنیای برنامه نویسی خیلی از لغات اصطلاحات بین المللی هست و برگرداندن آن ها به زبان فارسی جالب نیست.
                            ولی بودنش خوبه.

                            1 Reply Last reply
                            0
                            • S Offline
                              S Offline
                              soroush
                              wrote on last edited by
                              #14

                              [quote author="shs_night" date="1321463605"][quote]
                              ‮ ‮شما فقط آدرسش رو داشته باشید و مثل یک ترجمهٔ عادی که خودتون ساخته باشیدش، نصب‌ش کنید. خیال خودتون رو راحت کنید و بذاریدش کنار برنامه.
                              [/quote]
                              یعنی فایل
                              qt_fa.qm
                              رو باید کنار فایل اجرایی برنامه هایی که با کیوت مینویسیم کپی کنیم؟
                              [/quote]

                              ‏‫‫فرقی نمی‌کنه ولی برای ویندوز اونجا بهتره. بعدش اون فایل ترجمه رو بازش کن و نصبش کن. علاوه‌بر اون فایل ترجمه‌ای رو که خودت ساختی رو هم نصب کن. اگر کمی بیشتر تلاش کنی در حین اجرای برنامه می‌تونی زبان رو عوض کنی.

                              @
                              QTranslator* persianTranslator = new QTranslator();
                              QTranslator* QtPersianTranslator = new QTranslator();
                              if(persianTranslator->load(qApp->applicationDirPath()+"/foo.ts"))
                              QApplication::instance()->installTranslator(persianTranslator);
                              if(QtPersianTranslator->load(qApp->applicationDirPath()+"/qt_fa.ts"))
                              QApplication::instance()->installTranslator(QtPersianTranslator);
                              @

                              1 Reply Last reply
                              0
                              • S Offline
                                S Offline
                                soroush
                                wrote on last edited by
                                #15

                                [quote author="mohsen" date="1321514222"] البته به نظر من استفاده از زبان انگلیسی برای QtCreator مناسبتره چون در دنیای برنامه نویسی خیلی از لغات اصطلاحات بین المللی هست و برگرداندن آن ها به زبان فارسی جالب نیست.
                                ولی بودنش خوبه.[/quote]

                                p{direction:rtl;text-align:right}. بالأخره باید از یک‌جایی روند تبدیل شروع بشه. این که جالب نیست تنها مختص زبان فارسی نیست. تو خود زبان انگلیسی کلماتی مثل keyboard و mouse و undo و hard drive برای کسایی که کامپیوتر نمی‌دونن خنده‌دار و مضحکه. کلمات فارسی هم همین‌طور هستن. به‌مرور باید بهشون عادت کنیم.

                                1 Reply Last reply
                                0
                                • M Offline
                                  M Offline
                                  mohsen
                                  wrote on last edited by
                                  #16

                                  p{direction: rtl; text-align:right}. من هم منظورم فقط زبان فارسی نبود. در آلمان هم با اینکه حساسیت زیادی به زبانشون دارن ترجیح میدن از انگلیسی استفاده کنند.

                                  1 Reply Last reply
                                  0
                                  • T Offline
                                    T Offline
                                    taktaz90
                                    wrote on last edited by
                                    #17

                                    بنده از کیوت 4.5.2 استفاده می کنم
                                    ویجت اصلی برنامه من QMainWindow می باشد
                                    وقتی فایل ترجمه خودم و نیز ترجمه کیوتی که شما لینکش رو دادید نصب می کنم مشکلات زیر وجود دارد
                                    تایتل بار هنوز در سمت چپ صفحه قرار دارد
                                    مسیج باکس هایی که در برنامه ایجاد می کنیم دکمه بستن و مینیمایز در سمت راست صفحه وجود دارند
                                    خود ویجت اصلی نیز دکمه های بستن و مینیمایر در سمت راست وجود دارند

                                    و در انتها: فرض کنید ویجتی دارید که دارای یک لیبل در سمت چپ با عنوان نام کاربری و یک لاین ادیت در سمت راست آن جهت ورود نام کاربری باشد وقتی ترجمه فارسی را نصب می کنیم انتظار داریم لیبل به سمت راست ویجت و لاین ادیت به سمت چپ ویجت منتقل شود
                                    اثر آئینه ای. ولی چنین اتفاقی نمی افتد و فقط متن لیبل به فارسی ترجمه می شود

                                    آیا به نظر شما با استفاده از کیوت نسخه 4.7 این مشکلات برطرف می شوند؟

                                    با تشکر از شما

                                    1 Reply Last reply
                                    0
                                    • S Offline
                                      S Offline
                                      soroush
                                      wrote on last edited by
                                      #18

                                      p{direction:rtl;text-align:right}. سلام
                                      خوب با کیوت نسخهٔ 4.5.2 نباید هم انتظار داشته باشید که کار کنه!

                                      bq. تایتل بار هنوز در سمت چپ صفحه قرار دارد

                                      p{direction:rtl;text-align:right}. این مربوط به سیستم‌عامل شما میشه. در ویندوز با APIهای خاص ویندوز می‌تونید جهت، تعداد و چینش دکمه‌های تایتل پنجره رو عوض کنید. همچنین می‌تونید از استایل‌ها و چیزهای دیگهٔ مخصوص ویندوز استفاده کنید. در لینوکس و مک هم این کار امکان‌پذیر هست اما به روش‌های کاملا متفاوت.

                                      bq. و در انتها: فرض کنید ویجتی دارید که دارای یک لیبل در سمت چپ با عنوان نام کاربری و یک لاین ادیت در سمت راست آن جهت ورود نام کاربری باشد وقتی ترجمه فارسی را نصب می کنیم انتظار داریم لیبل به سمت راست ویجت و لاین ادیت به سمت چپ ویجت منتقل شود
                                      اثر آئینه ای. ولی چنین اتفاقی نمی افتد و فقط متن لیبل به فارسی ترجمه می شود

                                      p{direction:rtl;text-align:right}. در صورتی که لی‌آوت داشته باشید، اون لی‌آوت برعکس میشه. ویجت‌های ترکیبی همگی باید لی‌آوت داشته باشند. اگر این‌طور رفتار نمی‌کنه، نسخهٔ کیوت خیلی قدیمی هست و پیاده‌سازی جهت‌ها توش وجود نداره. در کل نسخه‌های زیر 4.6 خیلی قدیمی حساب میشن! حتا ترجمه‌ها هم درست کار نمی‌کنه. بهتره از کیوت 4.7.0 به‌بالا استفاده کنید.

                                      1 Reply Last reply
                                      0
                                      • S Offline
                                        S Offline
                                        shs_night
                                        wrote on last edited by
                                        #19

                                        p{direction:rtl; text-align:right}. اگه ترافیک به اندازه کافی داری همون SDK 1.1.4 رو دانلود کن

                                        QtSDK 1.2 + MinGW + Desktop !

                                        1 Reply Last reply
                                        0
                                        • T Offline
                                          T Offline
                                          taktaz90
                                          wrote on last edited by
                                          #20

                                          با سلام
                                          بنده ار کیوت 4.7 استفاده کردم باز هم مسیج باکس هایی که در برنامه ایجاد می کنیم دکمه بستن و مینیمایز در سمت راست صفحه وجود دارن در صورتی که در حالت فارسی باید در سمت چپ صفحه وجود داشته باشند
                                          البته این مشکل فعلا فقط مخصوص مسیج باکس می باشد

                                          و یه سوال دیگه
                                          من میدونم در ویندوز چطوری تایتل بار به سمت راست بیاد ولی دکمه های بستن،مینیمایز و ماکزیمایز باز هم در سمت راست باقی می مونند. اونها رو چجوری به سمت چپ منتقل کنم؟

                                          1 Reply Last reply
                                          0

                                          • Login

                                          • Login or register to search.
                                          • First post
                                            Last post
                                          0
                                          • Categories
                                          • Recent
                                          • Tags
                                          • Popular
                                          • Users
                                          • Groups
                                          • Search
                                          • Get Qt Extensions
                                          • Unsolved