Skip to content
  • Categories
  • Recent
  • Tags
  • Popular
  • Users
  • Groups
  • Search
  • Get Qt Extensions
  • Unsolved
Collapse
Brand Logo
  1. Home
  2. International
  3. Persian
  4. نظرسنجی در مورد ترجمه
Forum Updated to NodeBB v4.3 + New Features

نظرسنجی در مورد ترجمه

Scheduled Pinned Locked Moved Persian
3 Posts 2 Posters 1.9k Views 1 Watching
  • Oldest to Newest
  • Newest to Oldest
  • Most Votes
Reply
  • Reply as topic
Log in to reply
This topic has been deleted. Only users with topic management privileges can see it.
  • S Offline
    S Offline
    soroush
    wrote on last edited by
    #1

    p{direction:rtl; text-align:right}. ۱. استفاده از «قلم» به‌جای «فونت» مناسب هست؟
    ۲. اسامی خاص قابل ترجمه، ترجمه بشن؟ مثلا name server و mail exchange record آیا «سرور نام» و «رکورد تبادل رایانامه» ترجمه بشن؟

    1 Reply Last reply
    0
    • S Offline
      S Offline
      soroush
      wrote on last edited by
      #2

      p{direction:rtl; text-align:right}. ۳. اسامی خاص مصطلح ترجمه بشن؟ مثلا proxy رو بنویسیم «پروکسی» یا «نماینده» ؟

      1 Reply Last reply
      0
      • M Offline
        M Offline
        mohsen
        wrote on last edited by
        #3

        p{direction:rtl;text-align:right;}. تابحال هر ترجمه فارسی که دیدم همین کارو کردن یعنی "فونت" رو به "قلم" تغییر دادن. ولی واقعا کار باهاش سخته. کامپیوتر اصطلاحات خودش رو داره. توی انگلیسی هم همین واژه ها تو کاربرد کامپیوتر یه معنی اصطلاحی داره و خارج از کامپیوتر یه معنی دیگه. من اگر "نماینده" رو ببینم اصلا نمیفهمم منظور چیه. نماینده چی؟ این اصطلاح تعریف نشده.

        p{direction:rtl;text-align:right;}. بنابر این پیشنهادم اینه که فونت همون فونت باشه و پروکسی همون پروکسی.

        "QtExperts":http://www.qte.ir/?ref=8dc5dc1f700185c3ed616e683936ce64

        1 Reply Last reply
        0

        • Login

        • Login or register to search.
        • First post
          Last post
        0
        • Categories
        • Recent
        • Tags
        • Popular
        • Users
        • Groups
        • Search
        • Get Qt Extensions
        • Unsolved